සසර කතරක පියසටහන්
Language: Sinhala Language Publication details: 1998 Nugegoda Hyteck 1998Description: 22 cm. [xvi] , 146 pISBN:- 955963500x
- 828 WIS
Item type | Current library | Collection | Call number | Status | Date due | Barcode | Item holds | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Lending Books | Applied Sciences Library Lending Section | Lending Collection | 828WIS (Browse shelf(Opens below)) | Available | 54889 | |||
Lending Books | Main Library Lending Section | Lending Collection | 828WIS (Browse shelf(Opens below)) | Available | 15970 | |||
Sheduled Reference | Main Library Reference Section | Reference Collection | 828WIS (Browse shelf(Opens below)) | Available | 30945 | |||
Sheduled Reference | Main Library Reference Section | Reference Collection | 828WIS (Browse shelf(Opens below)) | Available | 30946 | |||
Lending Books | Main Library Lending Section | Lending Collection | 828WIS (Browse shelf(Opens below)) | Available | 30947 | |||
Lending Books | Main Library Lending Section | Lending Collection | 828WIS (Browse shelf(Opens below)) | Available | 30948 | |||
Lending Books | Main Library Lending Section | Lending Collection | 828WIS (Browse shelf(Opens below)) | Available | 30949 | |||
Permanent Reference Books | Main Library Sri Lanka Section | Special Collection | 828WIS (Browse shelf(Opens below)) | Not for loan | 16287 | |||
Lending Books | Main Library Lending Section | Lending Collection | 828WIS (Browse shelf(Opens below)) | Available | 16288 |
Total holds: 0
Browsing Main Library shelves, Shelving location: Lending Section, Collection: Lending Collection Close shelf browser (Hides shelf browser)
No cover image available | No cover image available | No cover image available | ||||||
828WIS සසර කතරක පියසටහන් | 828WIS සසර කතරක පියසටහන් | 828WIS සසර කතරක පියසටහන් | 828WIS සසර කතරක පියසටහන් | 830.9ROB සංක්ෂිප්ත ජර්මන් සාහිත්ය ඉතිහාසය | 830.9ROB සංක්ෂිප්ත ජර්මන් සාහිත්ය ඉතිහාසය | 830.9ROB සංක්ෂිප්ත ජර්මන් සාහිත්ය ඉතිහාසය |
There are no comments on this title.
Log in to your account to post a comment.